Holland / Niederlande (Allgemeines Forum)

sappiosa, Dienstag, 05.05.2009, 00:04 (vor 6078 Tagen) @ Oscar (NL)

Hallo Oscar,

Ein einheitliches holländisches Dialekt gibt es sozusagen auch nicht.
Amsterdam, Den Haag und Rotterdam haben alle unterschiedliche Akzente.
Dasselbe gilt für den brabantisch und limburgisch.

Ah ja, vielen Dank.
Können sich denn eigentlich die Niederländer und die Flamen problemlos verstehen?

Friesisch ist übrigens eine erkannte Sprache und kein Dialekt.

Richtig.
Aber wie ist das - sind Westfriesisch (NL), Ostfriesisch und Nordfriesisch (beide D) ein und dieselbe Sprache, vielleicht auch noch mit unterschiedlichen Dialekten? Ich habe allerdings gehört, Westfriesisch sei noch viel lebendiger als Ost- und Nordfriesisch, die praktisch im Aussterben liegen?

Aber mit "Holland" meint man meistens die Provinzen Noord-Holland und Zuid-Holland.

Schon klar.
Ich hatte meine Anmerkung eher darauf bezogen, ob man auf Deutsch (sic - eben nicht auf Niederländisch!) auch das gesamte Land Holland nennen kann, ebenso wie die Franzosen mit Allemagne ganz Deutschland meinen und nicht nur die Alemannen.

Ein (ich glaube) österreichischer Radiosender hat übrigens auf der Straße mal eine Umfrage durchgeführt: Was glauben Sie, wer gewinnt, wenn im Fußball Holland gegen die Niederlande spielt? *gg*

Hauptstädte sind übrigens Haarlem und Den Haag, Amsterdam ist KEINE Provinzhauptstadt!

Tja, Amsterdam hat das eben nicht nötig, die Touristen kommen von alleine *gg*.

(Nach Amsterdam fahre ich immer wieder gerne - ich finde die Stadt einfach klasse.)

Oranje-Fußballfans kommen sogar aus dem Ausland: z.B. die Expats...:)

*grins* Stimmt, die auch noch...

Wie ja auch das klischeehafteste Oktoberfest der Welt nicht in München, sondern in Milwaukee gefeiert wird.


"Hol-land" (2 Silben) hört sich, wenn skandiert einfach besser an als "Ne-der-land" (3 Silben).

Findest Du? "Ne-der-land", klatsch-klatsch-klatsch - gibt doch auch einen anständigen Rhythmus.

Aber nun ja, Fußball ist ja eh ein Kapitel für sich, das man niemandem erklären muss und auch nicht erklären kann. "Nicht die wichtigste Sache der Welt - es ist die einzige!" :-))

Rundum Sankt Vith wird Deutsch gesprochen!

Jep, auch noch ein Relikt aus alten Zeiten. Und heute vielleicht wenigstens eine kleine Versicherung dagegen, dass sich Flamen und Wallonen endgültig in die Haare bekommen, denn sie sind in Belgien eben nicht allein.

PS sind "schwyzerdietsch" (CH) und "letzebuergisch" (LU) erkannte Landessprachen?

Wie Steffen schon gesagt hat: Letzebuergisch ja, Schwyzerdietsch nicht.
Der Hauptunterschied ist wohl, dass es von Schwyzerdietsch keine Standard-Form gibt - geschrieben wird eben doch meistens Deutsch.
Bemerkenswert in diesem Kontext: Der Träger des Iffland-Rings als bester lebender deutschsprachiger (sic!) Schauspieler ist ein Schweizer - Bruno Ganz.

Schöne Grüße in den Nicht-Holland-Teil von a) Holland b) den Niederlanden
Daniel (aka Sappiosa)


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum