OT: Nationale Sonderzeichen (Fahrkarten und Angebote)

Colaholiker, Frankfurt / Hildesheim, Freitag, 17.11.2017, 09:25 (vor 3050 Tagen) @ J-C

Andererseits, auch die von Außerhalb haben dann halt eigene Namen für unsere Städte. So heißt Nürnberg auf tschechisch Norimberk oder Köln Kolín (nicht zu verwechseln mit der tschechischen Stadt Kolín ;-) ).

Ja, und für Italiener liegt Monaco an der Isar. Das Problem ist aber, daß aus historischen Gründen deutsche Städtenamen in bestimmten Gebieten vollkommen okay zu benutzen sind (niemand regt sich über Mailand statt Milano auf), aber bei Städten in Polen man mit den deutschen Namen oft aneckt.

Ganz nebenbei, offenbar unterstützen die Matrizen von den Regionalzügen in Österreich die tschechischen Akzente nicht. Deswegen steht dann am Ziel Breclav statt Břeclav :D

Ich kenne mich mit der in Österreich verbauten Technik nicht im Detail aus, und mit der Technik bei Vollbahnen noch viel weniger, aber dort, wo der standardisierte IBIS-Bus verwendet wird (also beispielsweise bei Straßenbahnen und Bussen in Deutschland) würde es schon bei der Übertragung der Texte scheitern. Das Protokoll basiert auf 7 Bit, hat also einen eingeschränkten Zeichenvorrat, weswegen man damals für die Zeichen, die man für deutsche Texte braucht (die sechs Umlaute und das ß) Ersetzungsregeln definiert hat und in Wirklichkeit stattdessen Zeichen wie \ oder # übertragen werden, die nur 7 Bit nutzen, aber in den dort angezeigtne Texten normal nicht vorkommen. Möglicherweise ist die Technik dort ähnlich limitiert.

Und die Zugbegleiter wissen oft auch nicht, wie sie Břeclav richtig aussprechen xD

Dazu muß man kein Zugbegleiter sein.

Es auch nicht wissende Grüße,
der Colaholiker

--
[image]


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum