mal wieder: Schreibung von Bahnhofsnamen (Reiseberichte)

Fabian318, Münster i. W., Sonntag, 06.11.2011, 04:08 (vor 5247 Tagen) @ Sören Heise

Die geplante launische Bemerkung zu Schnee und Weihnachtsmarkt spare ich mir. ;-)

Ich wünsche mir auch schnellstens wieder Schnee. ;-)

[image]
Auf diesen merkwürdigen Stationsschildern heißt es "Münster Hiltrup", obwohl "Münster-Hiltrup" natürlich richtig ist.


Immerhin ist das nach meinen lückenhaften Beobachtungen in Deutschland konsequent falsch. Wenigstens etwas.

Richtig sollte ja sein, dass der Bindestrich gesetzt wird, wenn es sich um eine Bezeichnung nach dem Schema "Stadt-Stadtteil" o.ä. handelt. Nicht jedoch bei "Stadt Straße"/"Stadt Platz"/"Stadt geogr. Bezeichnung"/"Stadt Hbf" usw. Schwierig finde ich den Bindestrich nur, wenn damit zwei Gemeinden/Ortslagen gemeint sind: "Bockum-Hövel" z.B. Hövel ist nicht etwa ein Stadtteil von Bockum, sondern der Bahnhof bedient beide Hammer Stadtteile. Besser: "Bockum/Hövel" oder "Hamm-Bockum/Hövel".

In Belgien wird grundsätzlich der Bindestrich verwendet (als z.B. Münster-Hauptbahnhof), in den Niederlanden grundsätzlich nicht, außer es handelt sich um einen Bahnhof für zwei Orte (Ede-Wageningen für Ede und Wageningen).

In Frankreich sieht man alles: Marseille St. Charles, Marseilles-St-Charles, Avignon TGV, Avignon-TGV, Paris Nord, Paris-Nord, Paris Gare de Nord...


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum