Ansagen der Blechelse (Allgemeines Forum)

Fallblattanzeige, Peine, Samstag, 22.01.2011, 18:52 (vor 5618 Tagen) @ MvG
bearbeitet von Fallblattanzeige, Samstag, 22.01.2011, 18:53

Oh ja die Automaten-Stimme auf den Hauptbahnhöfen dieser Welt...
du stehst auf dem Bahsteig, es kommt eine Ansage, du weisst dass es deinen Zug betreffen wird, es dauert aber ewig bis du endlich erfährst was denn das Problem ist.

In der Tat, es dauert etwas, aber dein Fallbeispiel passt nicht.

"Meine Damen und Herren auf Gleis 3, bitte beachten sie, ICE 1209 von Berlin Gesundbrunnen, nach München Hbf, über Lutherstadt Wittenberg, Halle Saale Hbf und Jena Paradies, planmäßige Abfahrtszeit: 14.39..."

hier heißt es nur "Abfahrt", nicht "planmäßige Abfahrt".
Der Zusatz "Hauptbahnhof" wird bei Verspätungsansagen weggelassen.

diesen ewig langen Text - in Slowmotion gesprochen - lang steht der Fahrgast auf dem Bahnsteig und wartet ungeduldig auf die eigentliche Information. Zugausfall? Stunde Verspätung?

Indikator für eine Verspätungs-/Ausfallansage ist der Grund am Anfang (nur in Berlin so), d.h. Meine Damen und Herren an Gleis 3, bitte beachten Sie, wegen Störung an dem Triebfahrzeug wird InterCityExpress...

Sagt mir doch bitte endlich was los ist! "...verkehrt heute in umgekehrter Wagenreihung. Die Wagen der ersten Klasse halten im Abschnitt A-C. Wir bitten um ihr Verständnis." und dann der ganze Zinober noch mal auf Englisch.

In Berlin Hbf werden geänderte Wagenreihungen weder von der Blechelse, noch auf Englisch angesagt.
Im Allgemeinen werden geänderte/umgekehrte Wagenreihungen nur noch einmal (und zwar in der Einfahrtsansage) wiedergegeben. Es heißt auch nur "dieser Zug verkehrt mit geänderter Wagenreihung" ("umgekehrte Wagenreihung" habe ich von der Blechelse noch nie gehört).

Das geht doch wirklich kürzer und klarer.


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum